No.1461 なぜボーマー?

[前ページ] [次ページ] [検索画面] [掲示板] [ホーム]

[1] なぜボーマー? - trabajador 2005/04/28 10:44

みなさん「ボーマー」というアメリカのルアーメーカーをご存知でしょうか?
質問ですが、「BOMBER」と、書くのになぜ「ボーマー」と呼ばれているのでしょうか?
メーカー自体もあからさまに爆弾を意識していると思うのですが・・・・
しょうもない質問ですが、気になって夜も寝られません。
どうか私を不眠症から救ってください。


[2] Re: なぜボーマー? - 高良 2005/04/28 16:34

メーカー側は爆弾を意識しています。
ちなみに、読み方はボーマーであってます。
Bomber(ボーマー)は爆撃機、爆撃兵という意味です。
ボンバーって言う読み方は、日本語読みだったかな・・・

社名についてですが、ボーマー社は1946年に設立されました。
設立者は釣りが好きで、自分達が使いたいルアーを自分で作ると言う事を1942年ごろから始めていました。
それが、徐々に仲間から評判になり、広がっていき、終には会社を設立しました。
ちなみに、1942年と言うのは、第二次世界大戦の真っ只中。
そんな時代にルアー作りをしていた事から、この社名が付いているのでしょう。
事実、ボーマー社の初期のルアーはディープランナーに代表されるような、爆弾型のルアーが多く有ります。

これで不眠症から開放されるでしょうか?(笑


[3] Re: なぜボーマー? - trabajador 2005/04/29 11:00

さすが高良さん。返信ありがとうございます。
メキシコではアメリカンルアーが入手しやすいのですが、メキシコ人は「ボンベール」とスペイン語読みで呼んでます。アメリカ人の友達に読み方を聞いてみたのですが私には「バンバ〜」としか聞き取れませんでした。
「BOMB」が日本人には末尾の「B」が聞き取れず「ボム」とされるので誰か間違って読んだのか、はたまた敗戦国である日本でアメリカのルアーを販売するときに国民感情を意識してわざと「ボーマー」にしたのか、とか色々想像しちゃいました。
まあ、おかげさまで不眠症は解消するでしょう。
でも、今日遅刻しちゃいました。(+_+)


[前ページ] [次ページ] [検索画面] [掲示板] [ホーム]